Регистрация ООО, единст.учредитель иностранная компания

Lime_bat

Пользователь
6 Фев 2014
69
29
Москва
Столкнулись с проблемой регистрации ООО. Единственный учредитель истинностное юридическое лицо, соответственно от его имени действует директор (гр. Норвегии). Подавали 1-й раз с подписью (лист H) на иностранном языке и заверенной иност. нотариусом +апостиль и удостоверенный перевод на русский язык. (Форма на русском)
При этом пункт 5 .Я______________________________ Формы Р11001(ФИО (при наличии) заявителя на русском языке). Оставался не заполненный так как написано что заполняется на русском языке.
Получили ОТКАЗ:mad: на основании не соблюдение п. 2.20.5 требований. ВОПРОС что делать в этой ситуации, писать ФИО на иностр. языке или не писать.?

В консультации по телефону сказали, что вся форма должна быть на иностранном, потом уже переведена на русский:eek: (кто сталкивался? Пожалуйста подскажите).

P.s. Заранее очень благодарна за помощь!!!:rose:

***
Обратите внимание!
Получить ответы на вопросы регистрации и внесения изменений ЮЛ и ИП можно и в телеграм-чате Регфорума.

Переходите по ссылке https://t.me/reg_regforum
 

ShenanK

Местный
26 Окт 2011
518
210
Екатеринбург
Lime_bat, Ни о какой форме на иностранном языке речи быть не может. Форма у нас утвержденная. Написание имени на иностранном языке тоже не пройдет.
Придется вашему директору написать свое имя на русском языке. У меня был похожий случай. Так директор сидел и "перерисовывал" свое имя русскими буквами.
 
  • Мне нравится
Реакции: Lime_bat

Lime_bat

Пользователь
6 Фев 2014
69
29
Москва
Lime_bat,
Придется вашему директору написать свое имя на русском языке. У меня был похожий случай. Так директор сидел и "перерисовывал" свое имя русскими буквами.

Такой способ проверяли на "певичке Итальянцев"...(подписывали под копирку), все прошло.

Но как быть если форму подписывают за границей, у иност. нотариуса?:eek:
 

Andrew84

Местный
12 Июн 2009
966
264
Москва
может зарегистрировать компанию сначала на физика гражданина Российской Федерации, а потом после регистрации юр. лица ввести иностранное юр. лицо и ввывести физика.
 

Lime_bat

Пользователь
6 Фев 2014
69
29
Москва
Зарегистрировали!!!!!!:yahoo:

Подавали с подписью (лист H) на русском языке ("под копирку" писал заявитель).Форма была заверена иност. нотариусом +апостиль и удостоверенный перевод на русский язык.
 

.4V.

Местный
13 Июл 2009
852
482
Москва
Зарегистрировали ООО с единственным учредителем компанией, зарегистрированной на Кипре. При этом регистрировали с исполнительным органом управляющей компанией и на адрес данной управляющей компании (адрес массовый, БЦ).
Сдавали форму 11001 на русском языке. На листе на заявителя кириллицей киприот нарисовал буквы своего имени и фамилии и поставил подпись, нотариус сделал удостоверительную надпись, сделали апостиль. К форме на русском языке пришита форма на английском языке, где стоит подпись заявителя. На каждой странице формы стояла синяя печать. На сшивке тоже синяя печать. В России у нотариуса перевели удостоверительную надпись, печать и апостиль и подшили перевод к форме. Подали форму, пошлину (сложно было оплатить пошлину от имени киприота), решение (двуязычное, апостиль, перевод, заверение перевода/подписи переводчика), устав (двуязычный, был сшит и подписан учредителем), обычную копию свидетельства на помещение и гарантийное письмо на адрес, сертификат инкорпорации с апостилем и переводом, заверенным у нотариуса. Регистрация прошла. Регистрировались в 46ой. Получали и подавали по двуязычной доверенности, заверенной на Кипре с переводом заверения и печати, заверенным у российского нотариуса и копией, сделанной им же.
 
  • Мне нравится
Реакции: ЖеняЖеня

Annamalia

Новичок
26 Май 2015
1
0
Здравствуйте, а есть ли у вас переведенная на английский язык форма 11001? Вообще не представляем как ее переводить, наше бюро переводов отказалось переводить.
 

Линкс

Активист
17 Июн 2009
2,690
1,817
Москва
Вообще не представляем как ее переводить, наше бюро переводов отказалось переводить.

Уточните где собираетесь заверяться - может и не стоит переводить форму. Тамошним нотариусам как правило все равно. Заверяют подпись и ставят апостиль, всё.