двуязычный перевод имени иностранца

sagitarius

Местный
14 Сен 2010
304
52
Москва
День добрый!

Загранпаспорт на азербайджанском и английском.
Перевод на русский с двух языков.
Фамилия выглядит нормально Абдурахманов/Абудрахманов
А имя переведно так: Абдулла али оглы/Абдулла

Затык в том какое имя использовать в форме "Абдулла али оглы" или "Абдулла"?
Кто сталкивался подскажите, пожалуйста.

***
Обратите внимание!
Получить ответы на вопросы регистрации и внесения изменений ЮЛ и ИП можно и в телеграм-чате Регфорума.

Переходите по ссылке https://t.me/reg_regforum
 

ekatego

Активист
26 Дек 2012
1,502
694
Россия
sagitarius, язык-оригинал (паспорт какого государства) какой? Азербайджан? Вот его и пишите
 
  • Мне нравится
Реакции: sagitarius

sagitarius

Местный
14 Сен 2010
304
52
Москва
Разрешите тогда ещё усугубить.
Это перевод строки Имя, отчество.
Правильно ли будет имя - Абдулла, а отчество - Али оглы