Добрый вечер. В уставе в фирменном наименовании на иностранном языке использую аббревиатуру GmbH (Германия). Подскажите, пожалуйста, как тогда прописывать пункт в уставе: фирменное наименование на английском языке или все таки на немецком?
***
Обратите внимание!
Получить ответы на вопросы регистрации и внесения изменений ЮЛ и ИП можно и в телеграм-чате Регфорума.
Переходите по ссылке https://t.me/reg_regforum
***
Обратите внимание!
Получить ответы на вопросы регистрации и внесения изменений ЮЛ и ИП можно и в телеграм-чате Регфорума.
Переходите по ссылке https://t.me/reg_regforum