- 24 Июл 2009
- 131
- 6
Добрый день,
Вопрос такой, в Минюсте по москве выдали отказ в регистрации ссылаясь на название организации, обосновывая тем что в названии не может содержаться иностранные слова. название было так: НОУ Первая Испанская школа "Лангвич коммуникайшнз"
Т.е. если я напишу перевод этих двух слок - например Языковые технологии то это будет верно. а так нельзя.. хотя спороводлительное письмо от переводчика предоставли в пакет док-в
правомерен ли такой отказ, и где можно посмотреть требования к наименованиям негосудартвеннх учрежедений?
Спасибо
***
Обратите внимание!
Получить ответы на вопросы регистрации, внесения изменений и ликвидации НКО можно и в телеграм-чате Регфорума об НКО.
Переходите по ссылке https://t.me/nko_regforum
Вопрос такой, в Минюсте по москве выдали отказ в регистрации ссылаясь на название организации, обосновывая тем что в названии не может содержаться иностранные слова. название было так: НОУ Первая Испанская школа "Лангвич коммуникайшнз"
Т.е. если я напишу перевод этих двух слок - например Языковые технологии то это будет верно. а так нельзя.. хотя спороводлительное письмо от переводчика предоставли в пакет док-в
правомерен ли такой отказ, и где можно посмотреть требования к наименованиям негосудартвеннх учрежедений?
Спасибо
***
Обратите внимание!
Получить ответы на вопросы регистрации, внесения изменений и ликвидации НКО можно и в телеграм-чате Регфорума об НКО.
Переходите по ссылке https://t.me/nko_regforum