- 20 Окт 2020
- 11
- 0
Подпункт 5 пункта 29 Требований к документам...: "если словесное обозначение представлено не на русском языке, то приводятся транслитерация буквами русского алфавита...".
Попытался найти правила/таблицы такой транслитерации - безуспешно. Есть только таблицы перевода кириллицы в латиницу (например, ГОСТ 7.79-2000), но там латинской "C" соответствует русская "Ц", "Y" - "Ы", "X" - "Х", а для "H", "Q" и "W" соответствия вообще нет.
Как транслитерировать, например, "squaw"?
Попытался найти правила/таблицы такой транслитерации - безуспешно. Есть только таблицы перевода кириллицы в латиницу (например, ГОСТ 7.79-2000), но там латинской "C" соответствует русская "Ц", "Y" - "Ы", "X" - "Х", а для "H", "Q" и "W" соответствия вообще нет.
Как транслитерировать, например, "squaw"?