подсудность в контракте определена - арбитражный суд г,москвы
Говоря о соответствующей подсудности, я имел в виду ту подсудность, решение суда которой Германия обязана будет принять к исполнению. В вашем договоре указана несоответствующая немецкому праву подсудность. Так как, как я уже указал выше, немецкое право не предусматривает исполнение решений государственных судов РФ (в т.ч. Арбитражного суда Мск). Подобное соглашение между нашими странами не подписано.
В вашем случае альтернативной (соответствующей подсудностью) мог бы быть МКАС при ТПП РФ, либо любой другой коммерческий арбитраж (международный коммерческий арбитраж в Лондоне, европейская арбитражная палата и т.д.). Тогда бы решение было было бы принято немецкой стороной к исполнению.
Результат невозможности исполнения решения в вашем случае - это ошибка юристов, которые проверяли контракт с российской стороны. Если на таковых, конечно, не сэкономили в свое время.
Вопрос для тех кто в теме!
А можно этот исполнительный лист перевести на родной язык компании и заверить нашим или их нотариусом, ну или как у них там называется Он. Далее отправить в банк компании с просьбой исполнить решение.
Далее в местную полицию и налоговую по месту их учета.
Сами спросили - сами ответили ))
Можно попробовать все что угодно. Хоть в бубен бить перед немецким посольством в Москве, распевая интернационал. Варианты действий по сути безграничны и ограничены лишь возможностями и фантазией взыскателя, но на фактическое исполнение российского решения Германией это не повлияет.