Внесение названия ООО на иностранном языке в ЕГРЮЛ

HATA

Новичок
11 Фев 2010
6
6
Добрый вечер, друзья! Прошу помощи.

Есть ООО, при создании которого в 00-х годах в учредительных документах было указано наименование на английском языке. С момента создания ООО это наименование не менялось. Последние изменения в ЕГРЮЛ вносились в 21 году, тогда же в выписке из ИНФС наименование на английском значится.
Сейчас в ЕГРЮЛ наименования на английском нет. 3 раза подавала заявление по форме Р13014 для внесения сведений в ЕГРЮЛ и все время приходит один и тот же отказ:

1741878069515.png

Что я делаю не так? В форме заполняю Лист А, указываю код 016 и наименование на аглийском полное и сокращенное, как указано в действующей редакции устава. Прикладываю решение собрания о том, чтобы подать заявление Р13014 в ИФНС + копию действующего Устава

Помогите, все мозги уже себе сломала! :(
 

klerlic

Активист
25 Июл 2011
2,643
2,362
Москва
Добрый вечер, друзья! Прошу помощи.

Есть ООО, при создании которого в 00-х годах в учредительных документах было указано наименование на английском языке. С момента создания ООО это наименование не менялось. Последние изменения в ЕГРЮЛ вносились в 21 году, тогда же в выписке из ИНФС наименование на английском значится.
Сейчас в ЕГРЮЛ наименования на английском нет. 3 раза подавала заявление по форме Р13014 для внесения сведений в ЕГРЮЛ и все время приходит один и тот же отказ:

Посмотреть вложение 25985

Что я делаю не так? В форме заполняю Лист А, указываю код 016 и наименование на аглийском полное и сокращенное, как указано в действующей редакции устава. Прикладываю решение собрания о том, чтобы подать заявление Р13014 в ИФНС + копию действующего Устава

Помогите, все мозги уже себе сломала! :(
А в самом тексте отказа что написано, какая причина?
И нужно не копию устава прикладывать а оригинал
Так наверное и пишут, что не приложен Устав
 

HATA

Новичок
11 Фев 2010
6
6
1741878739307.png

Пишут вот это.

По Уставу: так мы же его не меняем, в действующем уставе от 10 года у нас содержится наименование на английском языке, которое вначале было в ЕГРЮЛ, а потом исчезло. Мы просим внести это наименование, которое уже было в уставе
 

klerlic

Активист
25 Июл 2011
2,643
2,362
Москва
Посмотреть вложение 25986

Пишут вот это.

По Уставу: так мы же его не меняем, в действующем уставе от 10 года у нас содержится наименование на английском языке, которое вначале было в ЕГРЮЛ, а потом исчезло. Мы просим внести это наименование, которое уже было в уставе
Дело в том, что у юридических лиц теперь, как обязательный реквизит, есть только наименование на русском языке. И, получается, его отдельно от наименования на русском языке внести, удалить или изменить нельзя(((
Хотя ППДГР и дает это сделать.

Если иностранное наименование в ЕГРЮЛ очень необходимо, делайте через изменение наименования на русском языке
 

HATA

Новичок
11 Фев 2010
6
6
Спасибо Вам! Будем писать жалобу
Дело в том, что у юридических лиц теперь, как обязательный реквизит, есть только наименование на русском языке. И, получается, его отдельно от наименования на русском языке внести, удалить или изменить нельзя(((
Хотя ППДГР и дает это сделать.

Если иностранное наименование в ЕГРЮЛ очень необходимо, делайте через изменение наименования на русском языке
 
  • Мне нравится
Реакции: zaprosto

Nick1986

Активист
26 Ноя 2015
1,446
1,258
Дело в том, что у юридических лиц теперь, как обязательный реквизит, есть только наименование на русском языке. И, получается, его отдельно от наименования на русском языке внести, удалить или изменить нельзя(((
Хотя ППДГР и дает это сделать.

Если иностранное наименование в ЕГРЮЛ очень необходимо, делайте через изменение наименования на русском языке
Добрый день! Подскажите, а как давно такая практика пошла? В Требованиях не увидел, что нельзя заполнять только иностранное наименование.
В 2022 году мы вносили изменения по английскому наименованию, и только его и писали. Русское наименование не заполняли.
 
  • Мне нравится
Реакции: SMokrov и Малыш

Бывший

Местный
11 Дек 2013
497
613
Дело в том, что у юридических лиц теперь, как обязательный реквизит, есть только наименование на русском языке. И, получается, его отдельно от наименования на русском языке внести, удалить или изменить нельзя(((
Хотя ППДГР и дает это сделать.

Если иностранное наименование в ЕГРЮЛ очень необходимо, делайте через изменение наименования на русском языке
Периодически вношу в ЕГРЮЛ наименования на английском языке, проблем нет.
 

Nick1986

Активист
26 Ноя 2015
1,446
1,258
Спасибо Вам! Будем писать жалобу
Если есть возможность, то я бы в 46-ю налоговую съездил на консультацию. Они обычно либо сразу говорят, что им не понравилось, либо связываются с исполнителем, который подтверждает.
 

Nick1986

Активист
26 Ноя 2015
1,446
1,258
Спасибо Вам! Будем писать жалобу
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, а Вы не стали, в итоге, в самой налоговой узнавать, что им не нравится в заполнении?
У меня просто тоже скоро планируется в 46-й налоговой внесение сведений об английском наименовании, но в моём случае - будет изменение в устав. До Вашего сообщения я бы сделал, как и Вы: заполнил бы только данные об английском наименовании (как я делал три года назад). А вот сейчас задумался..))
 

zaprosto

Активист
3 Фев 2021
7,903
10,200
Приморье (25)
А вот сейчас задумался..))
Напрасно. У Вас "препятствий" нет, поскольку Вы же будете наименование подавать вместе с уставными изменениями.
А в случае выше подавалось без изменения устава, что, видимо и послужило неразрешимой задачей для того "специалиста" регоргана, который работал с их документами и не догадывался, что наименование просто "возвращалось" в ЕГРЮЛ...
 

Nick1986

Активист
26 Ноя 2015
1,446
1,258
Напрасно. У Вас "препятствий" нет, поскольку Вы же будете наименование подавать вместе с уставными изменениями.
А в случае выше подавалось без изменения устава, что, видимо и послужило неразрешимой задачей для того "специалиста" регоргана, который работал с их документами и не догадывался, что наименование просто "возвращалось" в ЕГРЮЛ...
Спасибо за мнение)) У нас просто помимо наименования ещё и место нахождения меняется, то есть на две формы не разделишь для регистрации, и не хотелось бы отказ словить из-за такой глупости. Одно успокаивает, что бесплатно подавать.
 

Nick1986

Активист
26 Ноя 2015
1,446
1,258
Коллеги, добрый день!
Похожий вопрос.
  • Имеется старое ЗАО. Нужно внести изменения в Устав, и следовательно, ещё и актуализировать ОПФ в соответствии с ГК РФ.
  • Попутно увидели, что в уставе имеется английское наименование, которое Гражданскому Кодексу как раз соответствует. В ВОСА будет решение об изменении только русского наименования.
  • Но это английское наименование отсутствует в Выписке из ЕГРЮЛ.
  • Знаю по практике, что отсутствие сведений в Выписке из ЕГРЮЛ не обязательно означает, что этих сведений в самом ЕГРЮЛ нет. У меня была ситуация по другому ЮЛ, что раньше в выписке данные об английском наименовании были, но потом исчезли (как раз в период, когда формы заявлений не предусматривали иностранных наименований), и до сих пор иностранное название в Выписке отсутствует.
  • Но в данном случае фирма не моя, и я не знаю, было ли в ЕГРЮЛ что-то вообще изначально (и ГД не может вспомнить).
И теперь два варианта:
  1. В листе А заявления Р13014 указать не только русское наименование, но и английское по уставу;
  2. Или не париться и указать только русское.
У нас цель - внести изменения в устав. Сведения о ОПФ - это "побочка", которую я бы при желании вообще не трогал..) Но выбора нет, т.к. ГК обязывает это сделать с первыми изменениями. Главное, чтобы из-за этих наименований общие изменения в устав прошли без отказов.

Какой вариант более логичный на практике? Были ли у Вас ситуации, когда сведения в уставе об иностранном наименовании есть, но в ЕГРЮЛ не вносили и был отказ из-за этого?
 

HATA

Новичок
11 Фев 2010
6
6
Если кому-то это будет нужно, то мы все же внесли наименование на английском в егрюл без изменений наименования на русском языке. Форму заявления надо заполнять вручную в программе, наименование на русском обе строчки оставлять пустыми и отправлять в ифнс документы контейнером.